222
 
   
   
clemens clemens clemens
Referat

TitelFeiertage in Spanien 
Anzahl Worte869 
SpracheSpanisch 
ArtReferat 
Schlagworte 
Downloads+++++ 
Bewertungnicht bewertet 

Download Zip (4084.2kB)
Download Pdf (20.9kB)


Auszug aus dem Referat (ohne Grafiken)


Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
Dias festivos en España
Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!


España es un país con muchas fiestas, ningún otro país de Europa tiene más fiestas que España. En primer lugar los españoles celebran fiestas religiosas. Cada ciudad tiene su santo patrón. Es una fiesta grande, que dura unos días, para honrar a dicho patrón.

En primavera:

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
La Semana Santa dura una semana, desde el Domingo de Ramos hasta el Domingo de Pascua. Hay procesiones en toda España, especialmente en Sevilla, Granada y Málaga. Casi toda la población participa en estas fiestas.


Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
En las procesiones hay diferentes hermandades con diferentes trajes. Llevan un manto largo, una capucha y tienen sólo unas aberturas para los ojos en la capucha. Además llevan estatuas de Cristo y la Virgen. La Semana Santa es una mezcla de costumbre pagana, alegría por el comienzo de la primavera y alegría por la resurrección de Jesucristo.El Domingo de Pascua lo celebra la familia en común.

La Mona de Pascua es una especialidad culinaria de Cataluña. Consta de una masa de levadura y se come con huevos. Es costumbre que los padrinos regalen cada año una mona a su ahijado hasta la primera comunión. Cada año el padrino pone un huevo más.

En verano:

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
El 7 de julio empieza las Sanfermines en Pamplona. Durante una semana, cada día unos hombres corren delante de toros por las calles hasta la plaza de toros. Para participar en este concurso, tienen que inscribirse antes. Aparte de las carreras, en esta fiesta tienen lugar desfiles, ferias y fuegos artificiales.


En otoño:
El Día de Todos los Santos es el 1 de noviembre y la población recuerda a los santos y a los difuntos. Se visitan las tumbas de los familiares muertos en los cementerios.

En invierno:

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
Los españoles tienen sólo un día de Navidad, que es el 25 de diciembre. No tienen adviento, pero tienen otras fiestas después de la Navidad. La Navidad es una fiesta familiar, y en el centro del salón se instala el belén o el nacimiento, donde están María, José y el niño Jesús. La comida consiste en pescado y sopa de almendra. Los Villancicos son canciones que se cantan en Nochebuena y en Navidad delante del belén. En la noche hay una Misa del Gallo. Después la gente va a ver el nacimiento y se besa al niño Jesús. Entonces encienden un fuego.

Las representaciones de Navidad están extendido en toda España.

El día de los Santos Inocentes es el 28 de diciembre y es como el 1 de abril en Austria. Hace muchos años Herodes ordenó el asesinato de los niños de su país para matar al futuro rey de los judíos, Jesús. Pero Jesús ya había huido a Egipto, y así sobrevivió.

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
La Nochevieja es el 31 de diciembre y a medianoche la gente come una uva con cada campanada. Esta costumbre tiene su origen en 1909. En aquel año el país produjo un gran excedente de uvas. Por eso la gente tenía que comer estas uvas. Cada persona comió una uva con cada campanada. Al final cada persona pide doce deseos, pero si no se ha comido todas las uvas, la persona tiene mala suerte. El día siguiente es el Año Nuevo.


Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
El día de Los Reyes Magos es el 6 de enero. Hasta este día se mueven las figuras de los reyes al Portal en el belén. Los niños reciben sus regalos. Los Reyes Magos vienen con sus camellos y traen dulces.

Los niños limpian sus zapatos un día antes de que los Reyes lleguen. Además preparan galletas, leche, agua y heno para los Reyes magos. En este día se come un pastel en el que hay una judía y una figura pequeña de porcelana. El que encuentra la figura tendrá suerte, pero el que encuentra la judía tiene que pagar el pastel. Este pastel se llama Roscón de Reyes.

Originaldokument enthält an dieser Stelle eine Grafik!
Original document contains a graphic at this position!
Otra característica es la comida. Cada región tiene sus dulces propios. Una especialidad es el turrón, un dulce,que consiste en almendras, azúcar, miel y huevos. Hay muchas clases nuevas con chocolate y otros ingredientes, pero los tradicionales son el turrón duro y el blando.


Vocabulario
santo patrón – Schutzpatron
la Semana Santa – Karwoche
el Domingo de Ramos – Palmsonntag
el Domingo de Pascuas – Ostersonntag
la procesión – die Prozession
las hermandades – Brüderschaften (religiös)
el manto – Umhang
la capucha – Kaupze
la abertura – Öffnung
la estatua – Statue
la virgen - Jungfrau
pagano/a – heidnisch
la costumbre – Brauch
el comienzo – Beginn
la alegría – Freude
la resurrección – Auferstehung
Mona de la Pascua – Osterkuchen
la masa de levadura – Hefeteig
el huevo – Ei
el padrino – Pate
el ahijado - Patenkind
la primera comunión – Erstkommunion
la plaza de los toros - Stiefkampfarena
el desfile – Umzug
la fería – Jahrmarkt
los fuegos artificiales - Feuerwerk
Día de Todos los Santos – Allerheiligen
los difuntos – Verstorbene
la tumba – Grab
el cementerio - Friedhof
Navidad – Weihnachten
el adviento – Advent
el nacimiento, el belén – Krippe
el pescado – Fisch
la almendra – Mandel
la Misa del Gallo - Mitternachtsmesse
Nochebuena – Heiligabend
besar – küssen
el fuego – Feuer
inocente – unschuldig
el asesinato – Mord
matar – töten
el judío - Jude
Nochevieja – Silvester
la uva – Traube
la campanada - Glockenschlag
Año Nuevo – Neujahr
El día de los reyes – Dreikönigstag
los dulces - Süßigkeiten
las galletas – Kekse
duro – hart
blando - weich

Maja Kmeiciak, 8.B, 2004/05

Ende des Auszuges


Hier hast Du die Möglichkeit dieses Referat zubewerten
und somit die Gesamtbewertung mitzubestimmen!